COLUMN コラム

イチゴ、タケノコ、春キャベツ

5.25 2026
MON

 連休中に宮城県亘理群山元町に行った。畑で摘んだイチゴを頬張り、山から掘り出したタケノコをいただく。通りの店には、美味しそうな春キャベツが並んでいた。その土地の空気を含んだ味にふれながら、英語で「食材」って何というのか、ふと気になった。
 ぴったりあたる言葉が見つからない。ingredients は「材料」ではあるけれど、日本語の「食材」が含んでいる気配とは、どこか違う。日本で「いい食材ですね」と言うとき、私たちは単に料理の部品について話しているのではない。そこには、季節や土地の記憶、育てた人の手間、これから料理へ変わっていく途中の静かな可能性が含まれている。

 言葉は、世界に名前を貼るだけの道具ではない。むしろ、世界をどのように見分け、どこに注意を向けるのかを形づくっている。「食材」という言葉があることで、私たちは料理される前の野菜や魚や米を、ただの物質ではなく、土地や人や季節と結ばれた存在として見ることができる。

一方で、ingredient という言葉には、レシピを構成する機能的な響きがある。もちろん、それが悪いわけではない。ただ、日本語の「食材」には、まだ料理される前の「存在」が宿っている気がする。

 日本文化には、完成品よりも、その手前にある状態へ眼差しを向ける感覚がある。花になる前の蕾、朽ちゆく木、名づけきれない余白。「食材」という言葉にも、そうした未完成への敬意が残っている。ことばが違えば、見えてくる世界も少し変わる。その小さな違いの中に、日本語が育ててきた感性がある。身だろうか。せめて帰り道の交差点では、出会う他者の気配を一人の人間として、自分の頭で受け止めてみたいと思った。

REPORT レポート
レポート一覧へ

ミスト車

5/16,17広島県福山市『第59回福山ばら祭』にミスト車が出動!

福山市は「ばら」のまちとして有名で、毎年5月中旬にばら祭を行っています。いろとりどりの花が咲き誇るなか、ばらにちなんだ様々な催しが行われ、毎年多くの来場者が訪れる市の代表的なお祭りです。このイベントに公縁クロス機構のミス […]

ミスト車

5/9,10埼玉県さいたま市『ばらまつり2026』にミスト車が出動!

「ばらまつり2026」は、明治10年に開園した与野公園で毎年バラの開花時期に合わせて開催される、由緒あるイベントです。このイベントに公縁クロス機構のミスト車が出動しました! 会場には、約200種、3,000株の色とりどり […]